"No se que pides, pero se que la noche pide deseos freneticamente de expresar lo que siento sin emitir palabras, sólo gemidos de tu boca desea escuchar provocados por la llama de tu cuerpo al fundirse con el mio".
jueves, marzo 01, 2007
When I saw You
I saw you in the crowd and you seemed as the geniusartist made you.
Your body was carved meticulously, I want paint with my tongue and not avoid any place to walk in.
1 comentario:
seem(seemed) En pasado.
"made it for the
genius artist."
Esa parte no tiene sentido, ordena bien las palabras.
"I want
painting with my tongue
and not avoid any place
to walk in."
Sé lo que quieres decir, pero en inglés no se diría de esa forma.
"I would like to paint you with my tongue without leaving any blank spot.
Bueno algo así, buen intento viejo!
Publicar un comentario